© Bridget Whelan
If you want to use any of this material contact me and there is a very good chance I will say YES.
However, if you just cut and paste into your own blog or whatever and pass it off as your own then there's a very good chance I will find out. Don't fall into the trap of thinking the internet is so vast and expanding so fast (note the fancy internal rhyme)] that no one will know.
Louis Begley too. Lean and clear. Wonderful.
Never read him. Will now – which book do you suggest for a Begley-beginner?
Hmmm, very interesting. My latest blog post was full of them, probably highly unnecessary, so I shall take note for future reference.
Would italics be a good way of emphasising a point or should it just be obvious from the writing skill (which I have yet master!)?
Italics might work but wouldn’t it look odd on the page if there were large blocksof italics…? I like single quotes and I’m going to stick with them – they are a useful tool – but there is something wonderful in the way writers like McCarthy can pare everything back to the bone.
Single quotes nearly always, double quotes only for a quote within a quote, but then I’m British and that’s the way we do it.
You think single quotes is the British style? I wasn’t sure – certainly it’s the way I prefer
Very interesting! I do like my quotation marks when people are talking, but I really dislike using them for other things – like that “double quote” thing you mentioned. Single quotes or italics when it’s a random word in the middle of a sentence! Although the problem I’ve run into is that I also like to use italics for characters’ thoughts, so I don’t want to confuse people by using too much italicization. I think the conclusion here is that punctuation is confusing 😀
Italics are a good standby for all sorts of things – seems silly to throw them away on dialogue when we have other ways of showing that it is speech.
I prefer single quotes. Easier to type as you don’t need to press the shift key.
Some of the women’s mags prefer double quotes though, and changing a story from single to double is a right pain (the other way round is easier).
Another punctuation style can be seen in Roddy Doyle’s books. Dialogue will look something like this:
– You going out? said Bert.
– Might be, she replied.
– Can I come?
– Nah. Boys night only. He shrugged and turned his back.
I quite like this, but would never do it myself!
Dashes like that are how they do it in France! I found it very strange when I first came to live here. Single quotes is definitely the British house style – check any book that’s been imported from the UK.
So Britain = ‘ quotes
USA = ” quotes plus some British publications (always check house style )
France = – instead of quotes
Roddy Doyle = – instead of quotes
Cormac McCarthy = nothing – just the words.
Any more examples? Trends?
Hadn’t thought about the practical/professional implications of using single quotes – good advice Kath. Love the example from Roddy Doyle – another way to do without quotes altogether
Read The Road…..found it interesting. McCormicks short & sharp style is a bit like galloping through the dark on a stallion. As for quotation marks, I’ve always felt like double meant an absolute quote from a character and single gave the characters words less emphasis or importance.